Twitter prueba los Hashtags “traducidos”

Twitter

Tratando de hacer la experiencia más agradable para los nuevos usuarios, Twitter está probando hashtags con explicaciones de su significado.

La prueba la cual primero la difundió el Wall Street Journal y después Mashable, ofrece una traducción concisa del hashtag en tendencia. Por ejemplo, #OITNB es la forma abreviada de “Orange is the new Black” esto aparecerá para todos, pero en especial para los nuevos usuarios de Twitter como en el siguiente ejemplo:

twitter_hashtag_exp_08012014El Wall Street Journal, que vio la prueba en el Reino Unido, también vio traducciones para # smh (shaking my head), # tbt (Throwback Thursday) y #mantud (Manchester United). Sin embargo, otros temas de tendencias, como # MH17 por el derribado del Vuelo 17  deMalaysian Airlines no recibieron el mismo tratamiento.

Los representantes de Twitter no pudieron ser contactados para comentar acerca de estas pruebas. Los estándares de la compañía siempre hacen este tipo de esfuerzos donde buscan probar siempre diversas características.

Para Twitter, el impulso para lanzar esta característica podría ser el hecho de que el servicio a menudo confunde y frustra a los nuevos usuarios. Hashtags, una herramienta que se utiliza tanto para los Trending Topics (Temas de tendencia) y a veces forma parte de ingeniosos tuits, probablemente un elemento que esté limitando el crecimiento y una mayor adopción de esta red social.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s